Vēja ēna (528 lpp.)

 

Aizmirsto Grāmatu Kapsēta - tas izklausās tik intriģējoši, es pati labprāt tādā pabūtu. Tik mana iztēle būr citādāku ainu par K.R.Safona radīto. Man Aizmirto Grāmatu Kapsēta ir vieta kurā ir nezināmu autoru statujas kas tur rokās kastītes ar stikla vākiem, kurās glabājas šīs aizmirstās grāmatas. Viss, kā jau kapsētā, ir senu koku aizēnots, un pat var sastapt pa kādam krauklim kas sēž uz statuju pleciem un ieķērcas brīdī kad grāmata atrod jaunu draugu...

Grāmatu veikala īpašnieks kādā dienā aizved savu dēlu Danielu uz Aizmirsto Grāmatu Kapsētu, īpašu vietu kas pilna ar grāmatām, grāmatām par kurām cilvēki ir aizmirsuši, un liek atrast savējo. Grāmatu, kuru atkal izlasot viņš izcels no nebūtības un būs tā turpmāk jāsargā. Daniels tā aizraujas ar atrasto grāmatu un tās autoru, ka neviļus savu dzīvi un sev mīļos ievelk sarežģītās situācijās kurās arī dzīvību var pazaudēt. Daniela aizraušanos ar grāmatas autora dzīvi veicina arī tas, ka viņš nāk no viņa dzimtenes, tātad ir vieglāk atrast pēdas kad viņš vēl bija dzīvs. Bet varbūt viņš joprojām ir dzīvs, un vēl ir ko uzrakstījis, to Daniels cenšas atklāt. 

Šis romāns ir kā sviestmaize ar vairākām kārtām, K.R.Safons no dažādiem skatupunktiem un leņķiem kā riekstu izloba šo romānu. Katrā kārtā parādās citas nianses, iesaistīto varoņu patiesība un redzējums. Katra šī kārtiņa pamazām veidot pilnīgu bildi un aiztaupa lasītājam jautājumus, jo viss sakrīt perfekti savā vietiņā. 

Grūtākais jau nav nopelnīt naudu, - viņš sūrojās. - Grūtākais ir to nopelnīt, darot ko tādu, kam ir vērts veltīt dzīvi. 

Grāmatai piešķiru 👍👍👍, starp citu, šī grāmata varētu patikt tiem kas sevī jūt detektīvu, jo ir daudz pavedienu ko šķetināt, līdz nonāc pie patiesības. 

Kā izskatītos Tava Aizmirsto Grāmatu Kapsēta? 


No spāņu valodas tulkojis Centis Gercāns.

Izdevējs: Zvaigzne ABC

Komentāri